It’s Latin and it says we must all die
There's no "must": it states for a fact that you're to die, not that you should/need/must.
A rough translation would be "remember that you'll die", or "remember that you are to die" (keeping the infinitive). Or even "remember death", it's close enough in spirit.
fons: egomet, latine loquor.
Most "rules of thumb" become awful advice when used indiscriminately.
People assign slightly different meanings to the same words. You need to acknowledge this to understand what they say.
Words also change meaning depending on the context.
When you still don't get what someone else said, it's often more useful to think that you're lacking a key piece of info than to assume that the other person does.
Hell is paved with good intentions. This piece of advice is popular, but still not heard enough.
Related to the above: if someone in your life is consistently rushing towards conclusions, based on little to no information, minimise the impact of that person in your life.
Have at least one recipe using leftovers of other recipes. It'll reduce waste.
Alcohol vinegar is bland, boring, and awful for cooking. But it's a great cleaning agent.
Identify what you need to keep vs. throw away. Don't "default" this indiscriminately, analyse it on a per case basis.
The world does not revolve around your belly button and nature won't "magically" change because of your feelings.
You can cultivate herbs in a backyard. No backyard? Flower pots. No flower pots? Old margarine pot. (Check which herbs grow well where you live.)