this post was submitted on 05 Mar 2024
193 points (78.0% liked)

Asklemmy

43807 readers
874 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~

founded 5 years ago
MODERATORS
 

So I've realized that in conversations I'll use traditional terms for men as general terms for all genders, both singularly and for groups. I always mean it well, but I've been thinking that it's not as inclusive to women/trans people.

For example I would say:

"What's up guys?" "How's it going man?" "Good job, my dude!” etc.

Replacing these terms with person, people, etc sounds awkward. Y'all works but sounds very southern US (nowhere near where I am located) so it sounds out of place.

So what are some better options?

Edit: thanks for all the answers peoples, I appreciate the honest ones and some of the funny ones.

The simplest approach is to just drop the usage of guys, man, etc. Folks for groups and mate for singular appeal to me when I do want to add one in between friends.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] -1 points 8 months ago* (last edited 8 months ago) (6 children)

Fellas

edit: please correct me if you believe I am wrong, I am open to discussion.

[–] [email protected] 3 points 8 months ago (3 children)
[–] [email protected] 3 points 8 months ago (2 children)

Not inherently to my knowledge.

It is a modification of 'fellows', fellows etymology coming from 'late Old English fēolaga ‘a partner or colleague’ (literally ‘one who lays down money in a joint enterprise’), from Old Norse félagi, from fé ‘cattle, property, money’ + the Germanic base of lay1.'

Colloquially, the term might often reference men, but I cant find any evidence it is exclusive to them.

[–] [email protected] 2 points 8 months ago (1 children)

Not only was this response well written, I enjoyed the fact. Thanks for making my day through a little factoid.

[–] [email protected] 2 points 8 months ago

No worries, have a good day :)

load more comments (2 replies)